sintgamas, artículos
 
Usuario:   Clave:    
   
Escribí lo que quieras:  
 
  Gastronomía| Moda| Mascotas| Industria| Om| Mi lugar| Economía| Política| Humor| Ecología| Turismo| Educación| Inmobiliarias| Sociedad| El mundo| Ocio| Música| Ciencia| Tecnología| Internet| Posicionamiento| Diseño| Deporte| Salud| Letras| Cine| Juegos| Miscelaneas| Cultura| Escultura| Pintura| Clasificados| Televisión| Alternativas| Recetas| Telefonía|  
   
 
 
27 Dejar de amar a una mujer es tanto como odiarla violentamente. Teófilo Gautier   por   Alguna
 
 
Adelaida 1/24/2010 | 10:28:27 AM  
 
La paciencia fugáz
Una de las características de la paciencia es la impaciencia por adquirirla.
Tags:
  cuento   letras   narración   relato        
 

El otro día leí a la tal Ana Abregú, este asunto de oximorones (1), y si no entendí mal, hoy me levanté oximorónica, empezando desde el título.

Debido a tan esclarecedor artículo y la edad combinados, se me hizo un revuelto gramajo en las ideas, y empecé a pensar que en que el oximorón no sólo se queda en las palabras, sino en los hechos, algo así como hechos acompañados de otros hechos, pero opuestos.
Habría que prestar atención a los hechos y ver aquellos que se destacan del revoltijo de la apariencia, escenarios como los políticos en donde los resultados son opuestos a los anunciados, por ejemplo.
Este asunto surgió porque en especial, la palabra “paciencia”, siempre me ha parecido sospechosa, todos la piden, la quieren, la enuncian, pero en cuando aparece pronunciada es justo porque no hay lo que ella significa.
“Mamá, cuándo te vas a mudar más cerca de nosotros”, suele decir mi hija, “paciencia”, le contesto.
“Adelaida, ya ha estado ocupando demasiado la computadora, ¿no debería descansar?”, dice mi yerno, “paciencia”, le digo.
“Abu, cuándo vamos a ir a Disney”, dice el niño, “paciencia”, digo yo.
Y así, voy construyendo el mito de la paciencia, y los mitos, son una forma de coerción, decir paciencia significa siempre otra cosa, ajena a la verdad, aunque de todos modos se le confiere valor como si tuviera algún sentido.
Se suele esperar que los viejos no tengan paciencia, pero no es así, los viejos somos los que más paciencia tenemos, pero cuando son los otros los que lo dicen, en realidad, son ellos los que se impacientaron con nosotros y entonces nos devuelven la palabra, ahora en un sentido “oximoronado”.
“Adelaida, qué hace tanto tiempo en la computadora, por qué no tiene paciencia de seguir más tarde”, dice mi yerno.
Lo que hago queridos, es muy simple, si ellos tuvieran paciencia de prestar atención al producto en vez de al envase.
Resulta que a raíz de haber leído no sé en dónde ese asunto de los heterónimos (2), me di cuenta de algo primordial: en la Internet no hay edad, ni paciencia, pero sí hay mitos y no sólo sobre los heterónimos (2), sino sobre la sinécdoque (3), todas palabras que parecen salidas de la imaginación del niño que siempre anda inventando palabras con las que nombra a los muñecos.
Y cuando digo mitos, me refiero a citas, personas imaginarias, personajes de novelas o cuentos o relatos, biografías inexistentes que se van colando en nuestro lenguaje y cuyo origen es improbable o inexistente, discursos que por filosóficos o racionales pasan a ser parte de la realidad, sin que haya ninguna cuestión sobre la verdad fuera de la virtualidad.
Si en el mundo real soy Adelaida, en el virtual podría no serlo.
Lo espiritual le otorga al mito una especie de preeminencia sobre la verdad. Por ejemplo, si una cuenta que hizo algo que no hizo, pero lo cuenta como buena acción, sencillamente no se cuestionará su realidad, sino la peculiaridad de lo contado.
Así que me dije: Adelaida, este es un buen lugar para hacerse el lifting, sin gastar un solo peso en el jugo ese de la hormona del crecimiento, ni en caras operaciones de remodelación, ni en cremas o potiches de resultados improbables.
Y así, de una manera simple, llegué a la conclusión que hasta puedo cambiar de sexo, de edad, de ciudad, de ideas, de quejas, pasando de la imaginación a la construcción hasta con derecho a la trascendencia, y atravesar la selva racionalista de la culpa.
 
Adelaida Sharp.
 
  
Fuentes:
(1)                             http://www.igooh.com/notas/oximoron-con-crema-chantilli/
(2)                           http://www.igooh.com/notas/los-heteronimos-como-medida-del-exceso/
(3)                           http://www.igooh.com/notas/la-sinecdoque-es-el-futuro-del-hombre/
 

 

 
Agregar esta página a Mister Wong Compartir
Los códices están de moda
Si serás burro
El cuento del gallo Pelao
Información del futuro
Trasplante de nombre
  Comentarios: 2      
1- Claudio 1/24/2010 8:25:11 PM
Yo aquí, apuntado con usted Adelaida.
 
2- AnaAbregu 1/24/2010 9:13:54 PM
Yo también, sobre todo ahora que me ha citado...:)
 
 
Enviá tu comentario
Para dejar tu comentario debes ser miembro de Sintagmas.
 
 
 
 
 
 
ULTIMAS PUBLICADAS en Letras |
  Maridadas y esposados
DaniloAlberoVergara
 
  Efemérides, cocktails, artes
DaniloAlberoVergara
 
  San Brandán y el wisge beatha
DaniloAlberoVergara
 
  Lectores sensibles y ánoia
DaniloAlberoVergara
 
  Bises, variantes, simetrías
DaniloAlberoVergara
 
  Entorno, contorno, dintorno
DaniloAlberoVergara
 
  El cómic argentino en Astérix
DaniloAlberoVergara
 
  Finales, medios y principios
DaniloAlberoVergara
 
  Tres sonetos de amor
DaniloAlberoVergara
 
  Traidores y héroes soplones
DaniloAlberoVergara
 
  Metrosexuales y polisexuados
DaniloAlberoVergara
 
  Enigmas metafóricos
DaniloAlberoVergara
 
  Geopolítica y Los Beatles
DaniloAlberoVergara
 
  Antanaclasis
DaniloAlberoVergara
 
  Variaciones mecánicas
DaniloAlberoVergara
 
  Amalia fetichismo du temps jadis
DaniloAlberoVergara
 
  Páginas en blanco
DaniloAlberoVergara
 
  Willy y los cartoneros
DaniloAlberoVergara
 
  Words, words, words
DaniloAlberoVergara
 
  Restauradores de relatos palabras
DaniloAlberoVergara
 
  Un óculo en la falange distal
DaniloAlberoVergara
 
  Neónimos y retrónimos
DaniloAlberoVergara
 
  James Joyce y Simónides de Ceos
DaniloAlberoVergara
 
  In extrema e in media res
DaniloAlberoVergara
 
  Non sequitur y proxémica
DaniloAlberoVergara
 
  Percances de una traducción
DaniloAlberoVergara
 
  Plagiadores eran los de antes
DaniloAlberoVergara
 
  Contraseñas, palabras, noxas
DaniloAlberoVergara
 
  Lector con lápiz
DaniloAlberoVergara
 
  Percances de una traducción
DaniloAlberoVergara
 
 
 
 
TAGS
cuento letras narración relato
 
 
  Contacto| Términos y condiciones| Anunciar en Sintagmas| Acerca de Sintagmas| Administrar|      
Copyright 2009 y actual de Sintagmas | Todos los derechos reservados