sintgamas, artículos
 
Usuario:   Clave:    
   
Escribí lo que quieras:  
 
  Gastronomía| Moda| Mascotas| Industria| Om| Mi lugar| Economía| Política| Humor| Ecología| Turismo| Educación| Inmobiliarias| Sociedad| El mundo| Ocio| Música| Ciencia| Tecnología| Internet| Posicionamiento| Diseño| Deporte| Salud| Letras| Cine| Juegos| Miscelaneas| Cultura| Escultura| Pintura| Clasificados| Televisión| Alternativas| Recetas| Telefonía|  
   
 
 
27 Cuando se quiere dar amor, hay un riesgo: el de recibirlo. Moliere   por   Alguna
 
 
AnaAbregu 7/10/2012 | 10:58:23 a.m.  
 
El maltratado Gerundio
Literatura latinoamericana, Ana Abregú, metaliteratura, revista literaria.relatos, cuentos
Tags:
  literatura   literatura latinoamericana   Ana Abregú   escritora argentina   escritores latinoamericanos   relatos   revista de literatura   metaliteratura
 
El gerundio, figura gramatical, tiene mala fama desde el canon de la literatura, sin que se sepa mucho por qué es a su vez tan popular su uso y tan inaceptado.
En el pequeño manual de literatura doméstica, se alienta la práctica de evitarlo, aunque nadie comprende muy bien por qué, más que por alguna razón lingüística las terminaciones “ando” y “endo”, o en su forma “iendo”, gozan de mala prensa.
El gerundio, rigurosamente es de carácter adverbial, una forma no personal del verbo, denota acción de larga duración.
El gerundio expresa modo, motivo,  tiempo, condición, se emplea como un modo del absolutismo, “consultando el origen de las palabras…”.
Por alguna razón, difícil de detectar, el gerundio está siendo discriminado, mientras que su uso, conforma un sin número de condiciones y ampliación de conceptos, sutilmente diferentes en compañía de un gerundio, respecto al mismo concepto sin él.
Aunque en los aspectos literarios, se le cuestiona una especie de redundancia, sobre todo en compañía del verbo haber.
Si nos ilustramos con la definición del diccionario no especializado en usos gramaticales, encontraremos que se usa la palabra gerundio para denostar a una persona, lo que se traduce como de carácter afectado, esas personas pretensiosas que hablando de manera simulada, se hacen pasar por cultas o ingeniosas, y que por lo mismo,  revelan todo lo contrario.
El gerundio es de amplio uso oral, sin embargo; expresiones como “estoy paseando”, “estoy atendiendo el teléfono”, “estoy estudiando”, son comunes y nadie le asigna pretensión a la persona que las usa.
El gerundio, tiene su uso vedado en los textos literarios, bajo la suposición que vuelve ampuloso al texto, sólo por la forma, sin prestar atención a que en realidad, es una palabra que por sí misma es útil en su concepto, y se puede insertar bien en un texto, comprendiendo bien su acción y evitando las trampas del uso exagerado y pretencioso.
En mi frase anterior, me excedí en su uso dos veces, y prefiero pensar que no han quedado ni desentonado ni fatuo.
Es común en opiniones literarias, indicar que el uso excesivo es antiliterario, y sobre todo, prohibitivo usarlo de título en un texto.
Algunos ejemplos del uso, el gerundio en su función de verbo: Leyendo, nos preparamos para ser escritores, que indica, “mientras leemos”
En su función de Adverbio: Disfruto leyendo novelas de suspenso, Vimos a Borges brillando en su disertación; en el primer caso, “mientras leía”, en el segundo “mientras brillaba”.
Así como tengo intención de desestimar las razones de su destierro, también hay que advertir sobre los usos incorrectos.
Uno de sus usos incorrectos aparece cuando expresa una acción posterior a la del verbo principal: Un grupo de escritores se ha reunido en ocasión de una presentación, resultando la misma en un éxito importante.
En la frase hay dos acciones, “ha reunido..”, que constituye el verbo principal, “resultando”, el gerundio mal utilizado.
La frase correcta sería: “Un grupo de escritores se ha reunido en ocasión de una presentación, la misma ha resultado un éxito importante”, entre otras formas.
Otra podría ser: “Un grupo de escritores se ha reunido en ocasión de una presentación, que ha resultado un éxito”; donde se suplanta el gerundio por el verbo compuesto “ha resultado”.
También es incorrecto el uso que indica finalidad, “Escribió mucho, alcanzando el éxito comercial”; éste último bastante usado en modelos de currículum o de notas de prensa.
La forma correcta sería: “Escribió mucho, alcanzó el éxito comercial”.
Formalmente, en gramática, la definición remite a un sustantivo verbal activo, neutro singular, que declina el infinitivo, en algunos casos que en el mismo infinitivo no existe.
Esta definición viene de su antigua acepción, que originalmente aparece en latín.
Acusativo, Genitivo, Dativo, Ablativo, algunos de estos usos se han perdido porque corresponden al latín, y sus formas se han perdido, y salvo los casos de error, y sin exagerar, no hay por qué no usarlos.
Decimos que la Internet degenera tanto el lenguaje que cada vez es menos necesario tener buena gramática u ortografía, porque en definitiva los lenguajes son dinámicos, y cambian con el uso, porque es principalmente una forma de comunicación, pero en esencia, eso es creer que el lenguaje se acomoda a nosotros y nuestras ignorancias, mientras ello ocurre, para la vida del escritor, el lenguaje sigue siendo el del canon literario, el cual incluye la correcta gramática.
Salvando las distancias de una gramática perfecta, en esta nota, que probablemente no lo sea, me interesó esta reflexión sobre el gerundio, ya que es una cuestión que aparece en muchos textos, sobre todo en los iniciados en literatura.
Licencia Creative Commons
Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
 

Ana Abregú.

www.metaliteratura.com.ar

 

 

 

 

 
Agregar esta página a Mister Wong Compartir
Cita a ciegas en un bar
Microficción
Sobre corrección literaria
Libro electrónico, libro en papel, qué se pierde
De qué está hecha mi cárcel
  Comentarios: 0      
 
Enviá tu comentario
Para dejar tu comentario debes ser miembro de Sintagmas.
 
 
 
 
 
 
ULTIMAS PUBLICADAS en Letras |
  Maridadas y esposados
DaniloAlberoVergara
 
  Efemérides, cocktails, artes
DaniloAlberoVergara
 
  San Brandán y el wisge beatha
DaniloAlberoVergara
 
  Lectores sensibles y ánoia
DaniloAlberoVergara
 
  Bises, variantes, simetrías
DaniloAlberoVergara
 
  Entorno, contorno, dintorno
DaniloAlberoVergara
 
  El cómic argentino en Astérix
DaniloAlberoVergara
 
  Finales, medios y principios
DaniloAlberoVergara
 
  Tres sonetos de amor
DaniloAlberoVergara
 
  Traidores y héroes soplones
DaniloAlberoVergara
 
  Metrosexuales y polisexuados
DaniloAlberoVergara
 
  Enigmas metafóricos
DaniloAlberoVergara
 
  Geopolítica y Los Beatles
DaniloAlberoVergara
 
  Antanaclasis
DaniloAlberoVergara
 
  Variaciones mecánicas
DaniloAlberoVergara
 
  Amalia fetichismo du temps jadis
DaniloAlberoVergara
 
  Páginas en blanco
DaniloAlberoVergara
 
  Willy y los cartoneros
DaniloAlberoVergara
 
  Words, words, words
DaniloAlberoVergara
 
  Restauradores de relatos palabras
DaniloAlberoVergara
 
  Un óculo en la falange distal
DaniloAlberoVergara
 
  Neónimos y retrónimos
DaniloAlberoVergara
 
  James Joyce y Simónides de Ceos
DaniloAlberoVergara
 
  In extrema e in media res
DaniloAlberoVergara
 
  Non sequitur y proxémica
DaniloAlberoVergara
 
  Percances de una traducción
DaniloAlberoVergara
 
  Plagiadores eran los de antes
DaniloAlberoVergara
 
  Contraseñas, palabras, noxas
DaniloAlberoVergara
 
  Lector con lápiz
DaniloAlberoVergara
 
  Percances de una traducción
DaniloAlberoVergara
 
 
 
 
TAGS
literatura literatura latinoamericana Ana Abregú escritora argentina escritores latinoamericanos relatos revista de literatura metaliteratura
 
 
  Contacto| Términos y condiciones| Anunciar en Sintagmas| Acerca de Sintagmas| Administrar|      
Copyright 2009 y actual de Sintagmas | Todos los derechos reservados